About Onishi Gallery

Onishi Gallery presents con­tem­po­rary works by artists from Japan and from other Asian nations. Founder Nana Onishi worked as a cura­tor in Japan, Italy, and New York before launch­ing the gallery in Chelsea in 2005. Onishi Gallery has fast become a favored a venue for encoun­ter­ing con­tem­po­rary art of vis­i­bly Asian roots. Its exhi­bi­tions span a diver­sity of media, includ­ing new explo­rations in tra­di­tional art forms, as well as ambi­tious exper­i­men­ta­tion in new formats.

Activ­ity by Onishi Gallery in pro­mot­ing inter­na­tional artis­tic exchange tran­scends the gallery’s Chelsea loca­tion and embraces the New York com­mu­nity. The gallery works closely, for instance, with the New York–based Japan Soci­ety. It also col­lab­o­rates in exhi­bi­tions and in other under­tak­ings with the United Nations Staff Recre­ation Council’s Friend­ship Club, with the Kyoto Cul­ture Asso­ci­a­tion, and with other partners.

Although indis­putably con­tem­po­rary and rel­e­vant in the art world today, the artists rep­re­sented by Onishi Gallery embrace tra­di­tions, both in terms of prac­tice and process. It is a meld­ing of past and present, which makes the art­work so dynamic and his­tor­i­cally rich. Keep­ing with the theme of merg­ing the tra­di­tional with the novel, the col­lab­o­ra­tion between the Musée du Lou­vre and Dai Nip­pon Print­ing strives to study the art­work of mas­ters using a fresh approach, uti­liz­ing highly inno­v­a­tive tech­nol­ogy. The recent exhi­bi­tion, Canon’s Mixed Real­ity Tech­nol­ogy, also show­cases the results of forward-thinking minds, as noth­ing of it’s kind is even on the mar­ket yet.

Onishi Gallery’s artists are rep­re­sented in the per­ma­nent col­lec­tions of many major muse­ums includ­ing the Met­ro­pol­i­tan Museum of Art, the British Museum and the Smith­son­ian Institution.


大西ギャラリーは、2005年12月に日本、イタリア、ニューヨークでキューレーターとして活躍してきた大西ななにより創設された。世界の現代美術の舞台の中心であるニューヨーク、チェルシー地区にて、数多くの優れた展覧会、ユニークなイベントを開催することにより、アジアの現代美術、文化をニューヨークに発信している。ジャパンソサエティー、国連UNSRC Friend­ship Club、京都文化協会など多くの国際機関の協力を得て、アジアの伝統、文化を伝えるイベントを多く手がけてきた。またアジア美術の技巧、美学、その歴史を作品に反映させている国際アーティストの支援にも力を入れ、芸術を通しての国際交流を目的に掲げる。

大西ギャラリーの所属作家は過去と現在を融合させることでコンテンポラリーでありながら、伝統的な要素が活かされる作品づくりを行っている。伝統と新たな手法の融合というこの大西ギャラリー独自のコンセプトは最近開催された展覧会でも色濃く反映され、ルーブル美術館とDNP(大日本印刷株式会社)とのコラボレーションでは最新技術を使用し、歴史に残る名作を鑑賞する全く新しい手法を探求した。またキャノンによる「MR(Mixed Real­ity:複合現実感) Technology」展ではこれまでの常識を覆す画期的な試みを提案した。

所属作家の作品はメトロポリタン美術館、大英美術館、スミソニアン学術協会をはじめとする著名美術館の永久所蔵作品として所蔵されている。



Art Consulting

Onishi Gallery is atten­tive to the needs and inter­ests of col­lec­tors and museum cura­tors. It works on behalf of new and estab­lished clients to iden­tify works from the gallery’s cat­a­logues and from other sources for spec­i­fied artis­tic cri­te­ria. The gallery is active in art con­sul­ta­tion for per­sonal and insti­tu­tional col­lec­tions, for inte­rior design and archi­tec­tural projects, and for spe­cial events.

大西ギャラリーでは、欧米のコレクターや美術館学芸員を対象に、美術品の購入に当たってのコンサルティングのサービスを提供しています。アジアの現代美術作品をはじめ、伝統工芸作品まで幅広く扱っており、購入後の額装や設営も承ります。また、企業の空間、プライベートの空間をデザインするお手伝いもいたします。

Inte­rior Decor

Inte­rior dec­o­ra­tors and other design pro­fes­sion­als turn to Onishi Gallery for intro­duc­tions to works of Japan­ese and other Asian art for con­tem­po­rary West­ern set­tings. For exam­ples of tra­di­tional Japan­ese art avail­able through Onishi Gallery, please visit the Art of Kyoto at www.kyotointernational.com

欧米の現代建築、モダンなインテリアに日本・アジア美術を取り入れるアイデアを提供しています。その一例として、京都市が推進する事業で、京都の屏風絵と襖絵をニューヨークで紹介する事業「Art of Kyoto」をご参照下さい:www.kyotointernational.com

Mar­ket­ing

Onishi Gallery works with busi­nesses to pro­mote prod­ucts asso­ci­ated with Asian cul­tural and art themes in the US mar­ket. That mar­ket­ing assis­tance can include events at the gallery and at other venues. Con­sult­ing in sup­port of brand­ing strat­egy is also available.

In col­lab­o­ra­tion projects between Japan’s tra­di­tional indus­try and Amer­i­can fash­ion indus­try, the gallery intro­duces Kyoto’s Nishi­jin Bro­cade to New York haute cou­ture fash­ion designer Ralph Rucci for his dresses. http://kyotointernational.com/gallery/ralph-rucci-fashion

The gallery pro­motes the “KAGA inte­rior – Yamanaka lac­quer” project as a part of Japan Brand, a gov­ern­ment ini­tia­tive being sup­ported by Japan ’s Min­istry of Econ­omy, Trade and Indus­try, and the Japan Cham­ber of Com­merce and Indus­tries. http://kagainterior.com/

日本の文化・芸術に関連づけた商品の企画、マーケティング、ブランディング戦略に関するコンサルティングを行っています。ニューヨークに拠点を置き、日本ブランドを北米に広める為効果的なプロモーションを展開する業務を行います。

日本の地場産業とアメリカのファッション業界とのコラボレーション事業で西陣織をアメリカ人オートクチュール・ファッションデザイナーのラルフ・ルッチ氏のドレスに紹介しました。http://kyotointernational.com/gallery/ralph-rucci-fashion

その他、日本の地域の伝統的な技術や素材を活かした製品を世界に発信していくために中小企業庁と全国各地の商工会議所、商工会が協力・実施している支援事業である「JAPANブランド」事業に2008年に選ばれました山中漆を「加賀インテリア」として北米で展開するお手伝いをしています。http://kagainterior.com/




521 West 26th Street, New York, NY 10001, USA
© Onishi Gallery 2009. All rights reserved.
Design: Shanx